Несколько сутт о восьми джханах как о Ниббане, испытываемой уже в этой жизни:
6. Sandiṭṭhikanibbānasuttaṃ - Extinction here and now
005.06. ”Friend, it is said extinction is here and now, how far is extinction here and now as told by The Blessed One?”
“Here, friend, the bhikkhu secluding the mind from sensual desires ... re ... abides in the first higher state of the mind. Friend, mastering this much, it is said extinction is here and now by The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming thoughts and discursive thoughts ... re ... abides in the second higher state of the mind ... third higher state of the mind, ... fourth higher state of the mind Friend, mastering this much, it is said extinction is here and now, by Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming all perceptions of matter and all perceptions of anger, not attending to various perceptions, with space is boundless abides in the sphere of space. Friend, mastering this much, it is said extinction is here and now, by The Blessed One ... re ...
Again, friend, the bhikkhu overcoming all the sphere of neither perceptions nor non-perceptions abides in the cessation of perceptions and feelings. Friend, without a mastery, for this much, it is said extinction is here and now, by The Blessed One.”
7. Nibbānasuttaṃ - Extinction
005.07. ”Friend, it is said, extinction, for what is it said, extinction by The Blessed One?”
“Here, friend, the bhikkhu secluding the mind from sensual desires ... re ... abides in the first higher state of the mind. Friend, mastering this, is extinction said The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming thoughts and discursive thoughts ... re ... abides in the second higher state of the mind ... third higher state of the mind, ... fourth higher state of the mind Friend, mastering this, is extinction said The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming all perceptions of matter and all perceptions of anger, not attending to various perceptions, with space is boundless abides in the sphere of space. Friend, mastering this, is extinction said The Blessed One ... re ...
Again, friend, the bhikkhu overcoming all the sphere of neither perceptions nor non-perceptions abides in the cessation of perceptions and feelings. Friend, mastering this, is extinction said The Blessed One.”
8. Parinibbānasuttaṃ - Final extinction
005.08. ”Friend, it is said, `final extinction,' for what is it said, final extinction by The Blessed One?”
“Here, friend, the bhikkhu secluding the mind from sensual desires ... re ... abides in the first higher state of the mind. Friend, mastering this is final extinction said The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming thoughts and discursive thoughts ... re ... abides in the second higher state of the mind ... third higher state of the mind, ... fourth higher state of the mind Friend, mastering this is final extinction said The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming all perceptions of matter and all perceptions of anger, not attending to various perceptions, with space is boundless abides in the sphere of space. Friend, mastering this is final extinction said The Blessed One ... re ...
Again, friend, the bhikkhu overcoming all the sphere of neither perceptions nor non-perceptions abides in the cessation of perceptions and feelings. Friend, mastering, this is final extinction said The Blessed One.”
9. Tadaṇganibbānasuttaṃ - By that factor extinction
005.09. ”Friend, it is said, extinction by that factor, why is it said, extinction by that factor by The Blessed One?”
“Here, friend, the bhikkhu secluding the mind from sensual desires ... re ... abides in the first higher state of the mind. Friend, mastering this is extinction by that factor, said The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming thoughts and discursive thoughts ... re ... abides in the second higher state of the mind ... third higher state of the mind, ... fourth higher state of the mind Friend, mastering this is extinction by that factor, said The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming all perceptions of matter and all perceptions of anger, not attending to various perceptions, with space is boundless abides in the sphere of space. Friend, mastering this is extinction by that factor, said The Blessed One ... re ...
Again, friend, the bhikkhu overcoming all the sphere of neither perceptions nor non-perceptions abides in the cessation of perceptions and feelings. Friend, mastering, this is extinction by that factor, said The Blessed One.”
10. Diṭṭhadhammanibbānasuttaṃ - Extinction in this very life
005.10. ”Friend, it is said, `extinction in this very life” how far is it extinction in this very life as told by The Blessed One?”
“Here, friend, the bhikkhu secluding the mind from sensual desires ... re ... abides in the first higher state of the mind. Friend, mastering this is extinction in this very life, said The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming thoughts and discursive thoughts ... re ... abides in the second higher state of the mind ... third higher state of the mind, ... fourth higher state of the mind Friend, mastering this is extinction in this very life, said The Blessed One.
Again, friend, the bhikkhu overcoming all perceptions of matter and all perceptions of anger, not attending to various perceptions, with space is boundless abides in the sphere of space. Friend, mastering this is extinction in this very life, said The Blessed One ... re ...
Again, friend, the bhikkhu overcoming all the sphere of neither perceptions nor non-perceptions abides in the cessation of perceptions and feelings. Friend, mastering, this is extinction in this very life, said The Blessed One.”
http://awake.kiev.ua/dhamma/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara6/09-navakanipata/005-samannavaggo-e.html6. Sandiṭṭhikanibbānasuttaṃ
47. ‘‘‘Sandiṭṭhikaṃ nibbānaṃ sandiṭṭhikaṃ nibbāna’nti, āvuso, vuccati. Kittāvatā nu kho, āvuso, sandiṭṭhikaṃ nibbānaṃ vuttaṃ bhagavatā’’ti?
‘‘Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. Ettāvatāpi kho, āvuso, sandiṭṭhikaṃ nibbānaṃ vuttaṃ bhagavatā pariyāyena…pe….
‘‘Puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṃ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti. Ettāvatāpi kho, āvuso, sandiṭṭhikaṃ nibbānaṃ vuttaṃ bhagavatā nippariyāyenā’’ti. Chaṭṭhaṃ.
7. Nibbānasuttaṃ
48. ‘‘‘Nibbānaṃ nibbāna’nti, āvuso, vuccati…pe…. Sattamaṃ.
8. Parinibbānasuttaṃ
49. ‘‘‘Parinibbānaṃ parinibbāna’nti…pe…. Aṭṭhamaṃ.
9. Tadaṅganibbānasuttaṃ
50. ‘‘‘Tadaṅganibbānaṃ tadaṅganibbāna’nti, āvuso, vuccati…pe…. Navamaṃ.
10. Diṭṭhadhammanibbānasuttaṃ
51. ‘‘‘Diṭṭhadhammanibbānaṃ diṭṭhadhammanibbāna’nti, āvuso, vuccati. Kittāvatā nu kho, āvuso diṭṭhadhammanibbānaṃ vuttaṃ bhagavatā’’ti?
‘‘Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi …pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. Ettāvatāpi kho, āvuso, diṭṭhadhammanibbānaṃ vuttaṃ bhagavatā pariyāyena …pe….
‘‘Puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṃ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti. Ettāvatāpi kho, āvuso, diṭṭhadhammanibbānaṃ vuttaṃ bhagavatā nippariyāyenā’’ti.