Ответы к упражнениям из учебника Гейра и Карунатиллаке
по книге "Вопросы Милинды"
в переводе А.В. Парибка

Урок III

2.5.7

"Почтенный Нагасена, переходит ли какое-либо существо из этого своего тела в иное тело?" - "Нет, государь". - "Если, почтенный государь, нет переходящего из этого своего в иное тело, то [существо], вероятно, освобождается от греховных деяний?" - "Да, государь. не будь нового воплощения, оно бы освободилось от греховных деяний. Но раз воплощается, государь, то отнюдь не освобождается от греховных деяний".

2.5.5.

"Почтенный Нагасена, [существо] и не переходит, и вновь воплощается?" - "Да, государь, и не переходит, и вновь воплощается". - "Каким образом, почтенный Нагасена, и не переходит, и вновь воплощается? Приведи пример". - "Например, государь, некто зажег от одного светильника другой светильник. Разве перешел один светильник в другой?" - "Нет, почтенный". - "Вот так же, государь, и не переходит, и вновь воплощается".

2.3.12.

"Почтенный Нагасена, каково свойство сознания?" - "Свойство сознания - сознавать, государь". - "Приведи пример" - "Например, государь, городской страж, сидя на главной городской площади, видит человека, приближающегося с востока, видит человека, приближающегося с юга, видит человека, приближающегося с запада, видит человека, приближающегося с севера. Вот точно так же, государь, то зримое, которое человек видит зрением, он осознает сознанием; тот звук, который он слышит слухом, оно осознает сознанием; тот запах, который он чует обонянием, он осознает сознанием; тот вкус, который он вкушает языком, он осознает сознанием; то осязаемое, которое он осязает осязанием, он осознает сознанием; ту дхарму, которую он осознает умом, оно осознает сознанием. Вот так, государь, свойство сознания - сознавать". - "Прекрасно, почтенный Нагасена".

Урок V

2.7.8.

Царь молвил: "Если один заведомо грешит, почтенный Нагасена, а другой по неведению грешит, то у кого больше недостойного?" - "У того, кто по неведению грешит, недостойного больше", - молвил тхера. - "Стало быть, почтенный Нагасена, если у нас царевич или сановник грешит по неведению, то нам его вдвойне наказывать?" - "Как ты полагаешь, государь: если нагретый железный шар, горячий, накаленный докрасна, жаром пышущий, двое схватят: один зная схватит, другой не зная схватит - то кто сильнее обожжется?" - "Кто не зная схватил, почтенный, тот и обожжется сильнее". - "Вот так же, государь, кто грешит по неведению, у того недостойного больше". - "Прекрасно, почтенный Нагасена".

Урок VI

2.1.8.

Царь молвил: "Каково свойство внимания, почтенный, и каково свойство мудрости?" - "Свойство внимания - замечать, государь, свойство мудрости - отсекать". "Каким образом свойство внимания - замечать? Каким образом свойство мудрости - отсекать? Приведи пример". - "Представляешь себе жнецов, государь?" - "Да, почтенный, представляю". - "Как жнец жнет ячмень, государь?" - "Левой рукой он хватает пук колосьев, а в правой руке он держит серп и отсекает серпом". - "Как жнец, государь, левой рукой хватает пук колосьев, а в правой руке держит серп и отсекает серпом, вот так же и подвизающийся, государь: вниманием он держит ум, а мудростью отсекает аффекты. Вот так, государь, свойство внимания - замечать, свойство мудрости - отсекать". - "Прекрасно, почтенный Нагасена".

Урок VII

2.1.15.

Царь молвил: "Почтенный Нагасена, каково свойство мудрости?" - "Я уже говорил раньше, государь, что свойство мудрости - отсекать, но и освещать - тоже свойство мудрости". - "Каким образом, почтенный, свойство мудрости - освещать?" - "Когда возникает мудрость, государь, она рассеивает потемки неведения, порождает свет ведения, проливает сияние знания, освещает арийские истины, и тогда подвизающийся видит истинной мудростью: [все это] бренно, тяжко, без самости". - "Приведи пример". - "Представь, государь, что в темный дом внесли светильник. Внесенный светильник рассеет потемки, породит свет, прольет сияние, осветит очертания предметов. Вот точно так же, государь, когда возникает мудрость, она рассеивает потемки неведения, порождает свет ведения, проливает сияние знания, освещает арийские истины, и тогда подвизающийся видит истинной мудростью: [все это] бренно, тяжко, без самости. Вот так, государь, свойство мудрости - освещать". - "Прекрасно, почтенный Нагасена".

3.0.

Почтенный Нагасена, а вот эти девять родов поверенную им тайну не хранят, выбалтывают. Вот они: влекомый страстью, влекомый ненавистью, влекомый заблуждением, трус, корыстолюбец, женщина, пьяница, скопец, дитя.

Тхера спросил:

- В чем их изъяны?

- Влекомый страстью, почтенный Нагасена, поверенную тайну из страсти не хранит, выбалтывает; влекомый ненавистью из ненависти поверенную тайну не хранит, выбалтывает; влекомый заблуждением в заблуждении поверенную тайну не хранит, выбалтывает; трус со страху поверенную тайну не хранит, выбалтывает; корыстолюбец корысти ради поверенную тайну не хранит, выбалтывает; женщина из вероломства поверенную тайну не хранит, выбалтывает; пьяница по пьяной распущенности поверенную тайну не хранит, выбалтывает; скопец из-за своего калечества поверенную тайну не хранит, выбалтывает; дитя по легкомыслию поверенную тайну не хранит, выбалтывает. Об этом сказано:

"Страстный, злобный и заблудший, трус и корыстолюбивый,
Пьяный, скопец и женщина и, наконец, ребенок.
Эти девять среди людей низки, неверны, изменчивы.
Тайна, им доверенная, тайной недолго останется".

Урок VIII

2.7.5.

Царь молвил: "Почтенный Нагасена, если один умрет здесь и родится в мире Брахмы, а другой умрет здесь же и родится в Кашмире, то кто раньше, кто позже?" - "Одновременно, государь". - "Приведи пример". - "Где твой родной город, государь?" - "Есть местечко Каласи, почтенный, там я и родился". - "Как далеко отсюда до Каласи, государь?" - "Добрых две сотни йоджан, почтенный". - "А как далеко отсюда до Кашмира, государь?" - "Двенадцать йоджан, почтенный". - "Ну-ка, государь, представь себе Каласи". - "Уже, почтенный". - "Ну-ка, государь, представь себе Кашмир". - "Уже, почтенный". - "Что ты себе быстрее представлял, а что дольше, государь?" - "Одинаково, почтенный". - "Вот так же, государь, если один умрет здесь и родится в мире Брахмы, а другой умрет здесь и родится в Кашмире, то они родятся одновременно". - "Приведи еще пример". - "Как ты полагаешь, государь: вот летели два сокола, один сел на высокое дерево, другой сел на низкое дерево, притом оба одновременно; чья тень раньше дойдет до земли, чья тень позже дойдет до земли?" - "Одновременно, почтенный". - "Вот так же, государь, если один умрет здесь и родится в мире Брахмы, а другой умрет здесь же и родится в Кашмире, то они родятся одновременно". - "Прекрасно, почтенный Нагасена".


| В начало страницы | | На основную страницу |