Перевод Ahudeya

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Имя пользователя: Пароль:

Автор Тема: Перевод Ahudeya  (Прочитано 1329 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Елизавета

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3
Перевод Ahudeya
« : 14:13 17 Августа 2011 »

Друзья мои, доброго времени!
Очень прошу вас помогите мне понять перевод и смысл слова "Ahudeya".
Заранее вам всем благодарна!
:-*
Записан

Ассаджи

  • Администратор
  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 7323
Re: Перевод Ahudeya
« Ответ #1 : 19:50 17 Августа 2011 »

Доброго времени, Елизавета!

Возможно, это слово "āhuneyya" - "достойная даров", из декламации о качествах Сангхи?
Записан

Елизавета

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3
Re: Перевод Ahudeya
« Ответ #2 : 21:16 18 Августа 2011 »

Доброго времени, Ассаджи!
благодарю за помощь, но к сожалению именно Ahudeya из:
 AHUDEYA
Ahud'eya bhayath aku ehambhitattamf - then indeed there was fear, there was consternation.
с английского переводиться как - И тогда действительно был страх, был ужас.
так и что же означает это первое слово  :)
Записан

Кусярон

  • Содружество
  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 356
Re: Перевод Ahudeya
« Ответ #3 : 22:37 18 Августа 2011 »

AHUDEYA
Ahud'eya bhayath aku ehambhitattamf - then indeed there was fear, there was consternation.

Это, наверное, из искаженной словарной статьи словаря Чилдерса:
https://mywebspace.wisc.edu/jrblack/web/BU/PDF/childersdictionary.pdf
(страница под номером 20)

Ahudeva: ahu - одна из форм глагола "быть" в прошедшем времени, d - вставной звук для благозвучия, eva - именно, только, вот, воистину.

Даже интересно, чем Вас это могло заинтересовать!
Записан

Елизавета

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3
Re: Перевод Ahudeya
« Ответ #4 : 18:05 20 Августа 2011 »

Благодарю за ответ!
Записан
Теги: