Пхра упасомбот в вате Умонг, Чиангмай, Таиланд

Автор AlexMF, 15:41 16 июня 2009

« назад - далее »

AlexMF

Эти школы как правило при храмах, но не обязательно на территории храма, могут быть рядом. Школы випассаны. Стандартное обучение: проживание, выполнение нескольких обетов, обучение медитации и сама медитация, ежедневный репортинг-консультации с преподавателем-наставником.

raudex

#81
Алекс, небольшой вопрос по тайскому чантбуку:
10-ая страничка
в начале вечерней церемонии вот такой текст
это объявление перед "namo  tassa" и идущей без паузы вслед гатхи "buddhānussatinaya"
Цитировать
......
(นำ)  หันทะ  มะยัง  พุทธัสสะ  ภะคะวะโต  ปุพพะภาคะนะมะการัญเจวะ
         พุทธานุสสะตินะยัญจะ  กะโรมะ  เส ฯ
Цитироватьhanda  mayaṃ  buddhassa  bhagavato  pubbabhāganamakārañceva
buddhānussatinayañca  karoma  se
(บางแห่งนำว่า)  ยะมัมหะ  โข  มะยัง  ภะคะวันตัง  สะระณัง  คะตา
อะระหันตัง สัมมาสัมพุทธัง,  ยัง ภะคะวันตัง อุททิสสะ  ปัพพะชิตา,
ยัสมิง  ภะคะวะติ  พ๎รัห๎มะจะริยัง  จะรามะ, ตัมมะยัง  ภะคะวันตัง
สะธัมมัง  สะสังฆัง  ยะถาระหัง  อาโรปิเตหิ  สักกาเรหิ  อะภิปูชะยิต๎วา
อะภิวาทะนัง  กะริม๎หา, หันทะทานิ  มะยัง  ตัง  ภะคะวันตัง  วาจายะ
อะภิคายิตุง,  ปุพพะภาคะนะมะการัญเจวะ  พุทธานุสสะตินะยัญจะ
กะโรมะเส ฯ
Цитироватьyamamha  kho  mayaṃ  bhagavantaṃ  saraṇaṃ  gatā
arahantaṃ sammāsambuddhaṃ,  yaṃ bhagavantaṃ uddissa  pabbajitā,
yasmiṃ  bhagavati  bªrahªmacariyaṃ  carāma, tammayaṃ  bhagavantaṃ
sadhammaṃ  sasaṃghaṃ  yathārahaṃ  āropitehi  sakkārehi  abhipūjayitªvā
abhivādanaṃ  karimªhā, handadāni  mayaṃ  taṃ  bhagavantaṃ  vācāya
abhigāyituṃ,  pubbabhāganamakārañceva  buddhānussatinayañca
karomase
.....
скажите пожалуйста что означают тайские слова в скобках?
пали то переведено, но не понятно это 2 взаимозаменяемых фрагмента или их поют оба подряд?

AlexMF

#82
นำ - ведущий:
บางแห่งนำว่า - иногда ведущий говорит:

Вступление проговаривает только ведущий, потом вступают все вместе.
Латинская транскрипция полностью соответствует тексту над ней. :)
Некоторое время не мог понять, что такое чантбук, пытался представить, как это записывается - у меня туго с западной терминологией, никаких ассоциаций нет. ))

Чуть-чуть подправил นำ, так лучше.

raudex

ЦитироватьЛатинская транскрипция полностью соответствует тексту над ней.
Ну ещё бы было иначе, я ж сам и конвертил)))

Пардон , в книжке для обозначение того что поют хором испрользуют (รับ)
то есть там вот так:

Цитировать(นำ)  หันทะ  มะยัง  พุทธัสสะ  ภะคะวะโต  ปุพพะภาคะนะมะการัญเจวะ
          พุทธานุสสะตินะยัญจะ  กะโรมะ  เส ฯ
มนต์พิธี - หน้าที่ 10
(บางแห่งนำว่า)  ยะมัมหะ  โข  มะยัง  ภะคะวันตัง  สะระณัง  คะตา
อะระหันตัง สัมมาสัมพุทธัง,  ยัง ภะคะวันตัง อุททิสสะ  ปัพพะชิตา,
ยัสมิง  ภะคะวะติ  พ๎รัห๎มะจะริยัง  จะรามะ, ตัมมะยัง  ภะคะวันตัง
สะธัมมัง  สะสังฆัง  ยะถาระหัง  อาโรปิเตหิ  สักกาเรหิ  อะภิปูชะยิต๎วา
อะภิวาทะนัง  กะริม๎หา, หันทะทานิ  มะยัง  ตัง  ภะคะวันตัง  วาจายะ
อะภิคายิตุง,  ปุพพะภาคะนะมะการัญเจวะ  พุทธานุสสะตินะยัญจะ
กะโรมะเส ฯ
(รับ)   นะโม  ตัสสะ  ภะคะวะโต  อะระหะโต  สัมมาสัมพุทธัสสะ
          นะโม  ตัสสะ  ภะคะวะโต  อะระหะโต สัมมาสัมพุทธัสสะ
          นะโม  ตัสสะ  ภะคะวะโต  อะระหะโต  สัมมาสัมพุทธัสสะ
           ตัง โข  ปะนะ  ภะคะวันตัง  เอวัง  กัลยาโณ  กิตติสัทโท  อัพภุค-
คะโต,  อิติปิ โส ภะคะวา  อะระหัง  สัมมาสัมพุทโธ,  วิชชาจะระณะสัม-
ปันโน  สุคะโต  โลกะวิทู,  อะนุตตะโร  ปุริสะทัมมะสาระถิ  สัตถา-
เทวะมะนุสสานัง  พุทโธ  ภะคะวาติ ฯ

Так и не понятно как должно исполнятся согласно книге?
обычно вообще не говорят этот блок "ยะมัมหะ  โข  มะยัง  ภะคะวันตัง......."

AlexMF

Упс, а ведь действительно мы не читали этот абзац... Почему - даже не помню.
รับ - принимать, брать.
บางแห่งนำว่า - в некоторых случаях читаются некоторые части
Почему они читаются только в некоторых случаях, я даже как-то не интересовался, проскакивали эту страницу быстро, потом забывал спросить.

Ща поправлю. Пардон, погорячился. ))

raudex

Спасибо. Стало быть это "опциональный" кусок. Бум знать.

raudex

Вот и я наконец оказался в Вате Умонг!
прадва по причине отсутсвия свободных кути нас вместе с пра аджаном вселили в мирянские номера, тут конечно очень круто и цивильно, но нас могут в любой момент турнуть потому что мы не курс пришли сидеть, а праздно тусуемся типа

AlexMF

Наматсакан, бханте!
Вот те раз! Я сегодня там пробыл часа два. )) С кем Вы приехали?

raudex

С нашим упаджжаей из Пхаттхалунга, молодым аджаном из Крунтхепа и конечно пхра Хубертом, куда ж я без него)))
пока я даже не могу точно сказать где мы, ват оказался такой огромный

AlexMF

Я завтра приеду и найду вас, не переживайте. )) И по поводу кути попробуем решить вопрос.

Баир

Цитата: raudex от 13:15 08 марта 2010
Вот и я наконец оказался в Вате Умонг!
прадва по причине отсутсвия свободных кути нас вместе с пра аджаном вселили в мирянские номера, тут конечно очень круто и цивильно,
А там ,что в  номерах для мирян есть кондиционеры ?

raudex

нет, Баир, тут просто великолепно прохладно ночью и утром, после пхаттхалунга просто празник какой то!

алекс, наш домик тут


это рядом с задним входом, длинный голубой одноэтажный домик