Решение уйти на какое-то время в монахи зрело давно. С одной стороны это был старый интерес, хотелось узнать о буддизме из первоисточников в неискаженном домыслами виде, познакомиться с древним языком пали, получить практические навыки выполнения древних ритуалов, узнать их назначение, выучить буддийскую лексику в тайском языке и удовлетворить жажду познания нового в целом.
В поисках места для принятия монашества я объездил несколько храмов на севере Таиланда. Это спокойные, живописные места, не избалованные массовым туризмом. Выбор пал на ват Умонг, расположенный в лесу в окрестностях Чиангмая – один из самых древних храмовых комплексов возрастом 700 с лишним лет, ровесник вата Ангкор в Камбодже. «Умонг» означает тоннель. С тоннелей и начиналось строительство этого храма. Основным критерием выбора именно этого места стало то, что ват Умонг является центром изучения Дхаммы, куда командируют монахов из многих храмов для повышения уровня знаний и последующей сдачи экзаменов на ученые степени. Еще один плюс – преподавание ведется на тайском языке, вся буддийская, часть разговорной лексик и многие буквы алфавита которого заимствованы из пали и санскрита, что делает тайский язык практически идеальным инструментом для изучения древнеиндийских языков.


Первая неделя проходит нелегко для тех, кто не привык к монашескому образу жизни. Потом - все в порядке, даже лучше, чем можно представить. Что получаете в итоге - я не могу сказать конкретно, это сложно передать теми словами, которые мы привыкли слышать. Плюс у каждого свои ощущения. Но то, что вы испытаете сильнейший культурный шок - это гарантировано. Про себя могу сказать, что я получил гораздо больше, чем ожидал.
Немного фото:







В пять часов утра монахи выходят из монастыря, чтобы выполнить один из светлейших ритуалов бинтхабат - сбор подаяний и благословение дающих. В это время множество людей выходит на улицы со свежеприготовленной пищей, предназначенной для монахов. Для совершения подаяния (сай бат) и получения слов благословения монахов приглашают палийским словом "нимон" (при общении с монахами стоит знать основы буддийской лексики, она немного отличается от обычной повседневной).
Поскольку монахи при сборе подаяний не надевают обувь, дающий раззувается, кладет еду в котелок бат, становится на колени, соединяет ладони "бутоном лотоса" у груди (праном мы) и склоняет голову для принятия благословения.
Обычно такой ритуал ограничивается благословением дающего. Но в случае, когда семья теряет близкого человека, ритуал приобретает некоторые дополнения, с которых и начинается благословение. Дающий подаяние одной рукой льет воду из маленькой бутылочки на землю, отдавая последнюю дань ушедшего этой земле, другую продолжает держать у груди, монах начинает чтение двух коротких ботов на пали подряд, первый для поминания, второй - благословение:
http://allplanet.ru/alexmf/thailang/yatha.mp3http://allplanet.ru/alexmf/thailang/sapphi.mp3ยะถา วาริวะหา ปูรา ปะริปูเรนติ สาคะรัง
เอวะเมวะ อิโต ทินนัง เปตานัง อุปะกัปปะติ
อิจฉิตัง ปัตถิตังตุมหัง ขิปปะเมวะสะมิชฌะตุ
สัพเพ ปูเรนตุ สังกัปปา จันโท ปัณณะระโส ยะถา
มะณิ โชติระโส ยะถา ฯ
สัพพีติโย วิวัชชันตุ สัพพะโรโค วินัสสะตุ
มา แต ภะวัตวันตะราโย สุขีทีฆายุโก ภะวะ
อภิวาทะนะสีลิสสะ นิจจัง วุฑฒาปะจายิโน
จัตตาโร ธัมมะ วัฑฒันติ อายุ วัณโณ สุขัง พะลัง ฯ
"Как воды рек естественным образом наполняют моря до полных берегов,
так и подаяние, которое вы посвящаете этой земле, естественным образом завершает путь того, кто покинул этот мир.
Пусть ваши искренние пожелания реализуются как можно быстрее,
пусть ваши мысли станут завершенными, как полная луна,
чистыми и сверкающими, как драгоценный камень, залитый светом.
Все плохое уходит прочь, болезни покидают Вас,
опасности обходят вас стороной; Вы - тот, кто обретает счастье и долголетие.
Вот четыре правила для Вас: долголетие, высокое положение, счастье и сила -
это естественные спутники того, кто почтительно относится к окружающим и для кого доброта и уважение – обычные, повседневные нормы поведения."
В ряде случаев можно услышать дополнение:
http://allplanet.ru/alexmf/thailang/phawatu.mp3ภะวะตุ สัพพะมังคะลัง รักขันตุ สัพพะเทวะตา
สัพพะพุทธานุภาเวนะ สะทาโสตถี ภะวันตุ เต
ภะวะตุ สัพพะมังคะลัง รักขันตุ สัพพะเทวะตา
สัพพะธัมมานุภาเวนะ สะทาโสตถี ภะวันตุ เต
ภะวะตุ สัพพะมังคะลัง รักขันตุ สัพพะเทวะตา
สัพพะสังฆานุภาเวนะ สะทาโสตถี ภะวันตุ เต
"Желаю Вам успеха, удачи и счастья на все времена, пусть ангелы хранят Вас,
пусть сила Будды, Дхаммы, сангхи прибудет с Вами, желаю Вам благополучия на все времена."
Завершается церемония заключительным словом เจริญพร, "благословляю".