Дхаммапада 157

Автор Ассаджи, 23:03 29 мая 2009

« назад - далее »

Ассаджи

Цитата: Nikolay от 20:54 29 мая 2009
"Знающий, что своё я - приятно, пусть бдительно охраняет себя. Мудрец должен бодрствовать в течение одной из трёх страж." (Дхаммапада, гл.12,157; пер.В.Н.Топорова).
Насколько точен перевод о "я"?

Вполне точен.

ЦитироватьИ стража в Индии Будды два часа? Каково было времяисчисление той эпохи?

По поводу времени была тема: http://dhamma.ru/forum/index.php/topic,371.0.html

Единицами времени, для ночи, были три стражи.

Сутта и Виная - практически единственные источники сведений о жизни Индии того времени.

В пересчете на наши часы каждая стража получается по четыре часа.


Nikolay

Четыре часа... но если сидение чередовать с хождением, то бодрствовать можно.
"Своё "я" приятно"... а как же анатта? или подразумевается что-то иное?

Ассаджи



Nikolay

Cпасибо Ассаджи!!!