Сутта Нипата // 1.6 Парабхава сутта "Потеря"

Автор Ajir, 15:57 15 октября 2021

« назад - далее »

Ajir

Так я слышал:
Однажды ночью некое божество, прекрасное видом, осветившее собою всю окрестность, снизошло к Совершенному и, приветствовав его, отошло к стороне; и стоя в стороне, обратилось к Совершенному с такими словами:
90. – Мы вопрошаем тебя, Готама, о человеке, страдающем от потери; я пришел спросить тебя, – скажи нам, в чем причина потери для теряющего.
...<основное содержание>
114. Раздумывая о тех причинах потери в этом мире, мудрый, достойный человек, одаренный видением-как-есть, достигнет счастливого места богов.

Взято с https://dhamma.ru/canon/kn/snp/sut_nip.htm

Два разных вопроса:
1. В конце сутты видимо говорится о том, что осознавший эти предписания и Живущий по ним вполне может возродиться в мире богов. НО - почему тогда это говорится не человеку, а Божеству, которое и так уже живет в мире богов?
2. "Видение-как-есть" это что? Наверно я тут, глубоко невежественен и это и на форуме ранее обсуждалось, и на сайте есть, дайте лишь ссылки.

Ассаджи

Цитата: Ajir от 15:57 15 октября 2021
1. В конце сутты видимо говорится о том, что осознавший эти предписания и Живущий по ним вполне может возродиться в мире богов. НО - почему тогда это говорится не человеку, а Божеству, которое и так уже живет в мире богов?

Потому что божество спрашивало о человеке.

Цитата: Ajir от 15:57 15 октября 2021
2. "Видение-как-есть" это что? Наверно я тут, глубоко невежественен и это и на форуме ранее обсуждалось, и на сайте есть, дайте лишь ссылки.

В оригинале в этой строфе "dassana" - "видение".

В Комментарии (в переводе досточтимого Бхиккху Бодхи это объясняется так:

"endowed with vision: one endowed with the vision, with the wisdom, to see failure and avoid it".

dmitriyartanov

Здравствуйте.
Увидел что на сайте https://legacy.suttacentral.net/ru/snp1.3 указан ваш сайт как источник перевода.
Обратил внимание на строку "Лосось не окропится водою", понял что это старая ошибка.
У вас есть возможность отредактировать текст  https://legacy.suttacentral.net/ru/snp1.3 ?

Ассаджи

Здравствуйте!

Цитата: dmitriyartanov от 14:12 22 февраля 2022У вас есть возможность отредактировать текст  ...?

Нет, конечно.

Там же по метаданным можно легко понять, кто разместил там этот перевод, и даже самовольно захотел получить на него авторские права:

"© theravada.ru—при копировании материалов"

Именно администратор сайта с обманчивым названием theravada.ru Сергей Тюлин (Zom, SV) и разместил этот перевод, а также массу своих тенденциозных русских пересказов сутт на сайте Suttacentral.

https://dhamma.ru/forum/index.php?topic=1651.0

Причем он известен тем, что не исправляет в своих текстах даже очевидные ошибки, на которые ему указывают. А для Суттацентрала указанная вами страница относится к уже устаревшей (legacy) версии сайта.Так что даже не знаю, как можно исправить эту старую опечатку. В идеале было бы хорошо, чтобы все размещенные на Суттацентрале русские тексты были удалены и не вводили в заблуждение людей.

Гораздо более качественные переводы можно найти здесь на "Колесе Дхаммы", а также на сайте Московской общины Тхеравады http://theravada.su