Палийский канон

Автор Garmi, 09:13 03 декабря 2003

« назад - далее »

Garmi

Если я правильно понимаю, центр рускоязычного буддизма Тхеравады сконцентрирован в головах тех, кто посещает этот форум.

Посему такие вопросы:
1) планируется ли выпуск книг с суттами палийского канона в твердом виде?
2) планируются ли переводы на русский других сутт, не выложенных на dhamma.ru?
3) планируются ли ретриты/лекции с живыми носителями буддизма Тхеравады, как, например, это регулярно происходит, когда приезжают тибетские учителя?

Ассаджи

Цитата: GarmiЕсли я правильно понимаю, центр рускоязычного буддизма Тхеравады сконцентрирован в головах тех, кто посещает этот форум.

Здесь общается небольшая "интеллектуальная, свободомыслящая и имеющая доступ в Интернет" группа, половина которой привержена Махаяне.

Из тхеравадинов в СНГ больше всего приверженцев школы С.Н. Гоенки.

Еще есть группа, высоко ценящая Джозефа Голдстейна (который приезжал в Петербург), есть группа, встречавшаяся с досточтимым Ратанасара Тхерой, и другие.

ЦитироватьПосему такие вопросы:
1) планируется ли выпуск книг с суттами палийского канона в твердом виде?
2) планируются ли переводы на русский других сутт, не выложенных на dhamma.ru?

Лично у меня на данный момент таких планов нет.
Если найдутся спонсоры, то можно сделать такой проект.

Когда у меня есть время и желание, что-то перевожу и публикую на сайте.

Цитировать3) планируются ли ретриты/лекции с живыми носителями буддизма Тхеравады, как, например, это регулярно происходит, когда приезжают тибетские учителя?

Примерно раз в год, летом, приезжает из Шри Ланки досточтимый Ратанасара Тхера.

Раза два в год проводятся десятидневный ритриты по "Випассане" С.Н. Гоенки http://vipassana.ru , и каждую неделю проводится однодневный ритрит.

Джозеф Голдстейн больше не приезжает.

Для всех мероприятий, о которых Вы пишете, нужна здоровая обстановка в стране, и гармоничное развитие трех составляющих - наличия Учителей, наличия Учения, и наличия Общин.
Причем каждая из составляющих опирается на остальные и поддерживает их.

Развитие идет постепенно.
Тибетскому буддизму в России много сотен лет, а Тхераваде около десяти.

Garmi

ЦитироватьЗдесь общается небольшая "интеллектуальная, свободомыслящая и имеющая доступ в Интернет" группа, половина которой привержена Махаяне.

А как вы думаете, как много русскоязычных людей, не имеющих доступ к Интернету, привержена Тхераваде?

ЦитироватьИз тхеравадинов в СНГ больше всего приверженцев школы С.Н. Гоенки.

А почему?

ЦитироватьЛично у меня на данный момент таких планов нет.
Если найдутся спонсоры, то можно сделать такой проект.

О каких суммах идет речь?

ЦитироватьПримерно раз в год, летом, приезжает из Шри Ланки досточтимый Ратанасара Тхера.

Куда он приезжает?

И еще вопрос: есть ли русскоязычные буддийские монахи линии Тхеравада на Шри-Ланке или в других странах?

ЦитироватьРазвитие идет постепенно.
Тибетскому буддизму в России много сотен лет, а Тхераваде около десяти.

Объективно получается, что развитие идет исключительно усилиями нескольких человек?

Ассаджи

Цитата: GarmiА как вы думаете, как много русскоязычных людей, не имеющих доступ к Интернету, привержена Тхераваде?

От ста до пятисот человек.

Цитировать
ЦитироватьИз тхеравадинов в СНГ больше всего приверженцев школы С.Н. Гоенки.

А почему?

Эта организация построена так, что может устойчиво действовать хоть в аду. Жесткая дисциплина, иерархия, специальные материалы для "старых студентов", интенсивные ритриты.

ЦитироватьО каких суммах идет речь?

Во-первых, тексты нужно перевести. На сайте "Колесо Дхаммы" многие из переводов сутт выполнены А.Я. Сыркиным и А.В. Парибком. К сожалению, мне с ними не удалось наладить контакт. Для издания переводов с английского (не особенно качественных) нужно договариваться с авторами английских переводов. Поэтому нужно делать новые переводы с оригинала.

Я думаю, что переводчики будут согласны на расценки в районе одного-двух евро за тысячу знаков (один килобайт). То есть перевод одной сутты может стоить от трех до двадцати евро, в зависимости от объема. Подробнее об этом я написал в теме "Дхамма -  лучший подарок".

Для бумажного издания тоже могут потребоваться капиталовложения. Себестоимость маленькой книжки типа "Слова Будды" - около одного евро, а тираж - тысяча экземпляров. Кстати, тираж "Слова Будды" вроде бы хорошо и бысто раскупили.

Хотя можно просто публиковать переводы на сайтах.

Цитировать
ЦитироватьПримерно раз в год, летом, приезжает из Шри Ланки досточтимый Ратанасара Тхера.

Куда он приезжает?

Прежде всего в Екатеринбург. В принципе можно организовать его приезд в любой город. Для этого нужно обратиться к Валерию Павлову через почтовую форму на сайте http://buddhism.org.ru/modules/contact/ .

ЦитироватьИ еще вопрос: есть ли русскоязычные буддийские монахи линии Тхеравада на Шри-Ланке или в других странах?

Есть монахиня в монастыре Читхёрст (Великобритания), а на Шри Ланке учится молодой послушник Георгий.

Досточтимый Ратанасара Тхера закончил МГУ и владеет русским языком.

ЦитироватьОбъективно получается, что развитие идет исключительно усилиями нескольких человек?

Так оно обычно и бывает.

Garmi

"Слово Будды" мне очень понравилась. Хотя показалось "урезанной".

Раскупается действительно быстро.

Уверен, что подобная серия будет пользоваться спросом.

Одна из причин малого распостранения -- отсутствия связи между издателем и продавцом книг. На книжном рынке почти не найти буддийских книг, хотя продавцы говорят, что раскупают мгновенно.

Alert

ЦитироватьЗдесь общается небольшая "интеллектуальная, свободомыслящая и имеющая доступ в Интернет" группа, половина которой привержена Махаяне.

Мы с Вами, пожалуй, здесь самые активные участники, кто из оставшихся приверженец Махаяны? Я с некоторых пор таковым не являюсь. Но был довольно долго. И разочаровался.

ЦитироватьТибетскому буддизму в России много сотен лет, а Тхераваде около десяти.

Когда говорят, что в России нет буддизма Тхеравады, - это правда. Но это лишь часть правды. Другая часть правды в том, что в России нет Тибетского буддизма. Третья часть правды в том, что в России нет Китайского буддизма. Вся же правда в том, что никакого другого буддизма, кроме русского буддизма, в России быть не может.

Вот я живу в Калмыкии, "в гуще" Тибетского буддизма, изучал его и практиковал. Многие думают, что в Калмыкии Тибетский буддизм. Так я могу сказать, что в Калмыкии нет Тибетского буддизма. В Калмыкии есть калмыцкий буддизм. За сотни лет Тибетский буддизм трансформировался в калмыцкий.

Я думаю, что ни у Тибетского  ни у Китайского буддизма в России нет перспектив. Слишком отличен русский менталитет от тибетского и китайского, а эти традиции слишком "завязаны" на менталитет народа. Буддизм Тхеравады здесь в выгодном положении, поскольку не имеет такой привязки.
На правах рекламы

Garmi

А как же учителя тхеравады? Лекции/книги? Без всего это не может быть практики. На домыслах практику не построишь.

Garmi

Вот здесь
http://www.arupa-manas.narod.ru/BASE/budd/index.html есть сутры. Скажите, они имеют отношение к палийскому канону? Часть сутр я точно читал на сайте dhamma.ru

Ассаджи

Среди текстов на этой странице есть сутты из палийского канона.
Остальные тексты из других источников.

Alert

ЦитироватьА как же учителя тхеравады?

Для учителей нужны ученики. Ученики учатся у других учителей. :) Учеников мало привлекает "информационная" тхеравада. Учеников привлекает, к примеру,  дзогчен, где все уже при нас. Или дзен, с упором на дыхание. Хотя ведь и в тхераваде очень серьезная практика сосредоточения на дыхании.

ЦитироватьБез всего это не может быть практики.

Почему не может? Вполне может быть. Сейчас книг вполне достаточно для практики, лекций правда маловато.

ЦитироватьНа домыслах практику не построишь.

Чем хороша тхеравада? Именно тем, что в ней миниум домыслов. Для практики не нужно никаких метафизических измышлений, в которых и могут быть домыслы. Если что-то там и домыслишь, то практика рассудит. Сиди себе и осознавай дыхание. :)
На правах рекламы

Garmi

ЦитироватьСейчас книг вполне достаточно для практики, лекций правда маловато.

Может и так, но вот вы читали палийские сутты, выложенные на dhamma.ru? Вам их достаточно?

А что еще? "Вопросы Милинды"? И еще тройка тоненьких книг по 40-70 страниц?