Чхачхакка сутта (Шесть шестерок, МН 148)

Автор Ассаджи, 08:39 02 марта 2006

« назад - далее »

Ассаджи

Цитата: Кхантибало от 16:36 04 февраля 2021
В итоге, удовлетворительного объяснения услады и изъяна ни приятного ни неприятного ощущения я так и не вижу.

Я тоже не нашел отдельного описания услады и изъяна для ни приятного, ни неприятного ощущения.

Возможно, тут стоит учесть то, что описание в Чхачхакка сутте стилизованное, "табличное". При развертке строк таблицы повторяются названия столбцов, но все ли графы должны быть заполнены? Из слов Будды в СН 22.57 и других суттах складывается впечатление, что достаточно разбираться в усладах и изъянах ощущений как таковых. 

Кхантибало

А вот это место в МН 44 не является ли объяснением услады и изъяна нейтрального ощущения?
"Ни приятное ни неприятное ощущение приятно, когда оно сопровождается знанием и мучительно, когда знанием не сопровождается."

Ассаджи

Цитата: Кхантибало от 12:05 05 февраля 2021
А вот это место в МН 44 не является ли объяснением услады и изъяна нейтрального ощущения?
"Ни приятное ни неприятное ощущение приятно, когда оно сопровождается знанием и мучительно, когда знанием не сопровождается."

На мой взгляд, нет. Слова сестры Дхаммадинны в МН 44 скорее напоминают об усладе и изъяне ощущений как таковых, описанных в СН 22.57.

Кхантибало

Здесь ещё вот есть какая версия. Есть искажение распознавания, из-за которых неприятное ощущение может считаться приятным.
Хотя именно такого искажения в перечне нет, но можно предположить, что нейтральное ощущение может быть принято за приятное или неприятное.
И тогда его услада и изъян будут соответствовать приятному или неприятному ощущению соответственно.

Ассаджи

Цитата: Кхантибало от 11:21 08 февраля 2021
Здесь ещё вот есть какая версия. Есть искажение распознавания, из-за которых неприятное ощущение может считаться приятным.

Да, в духе Комментария
https://tipitaka.theravada.su/p/271961

ЦитироватьХотя именно такого искажения в перечне нет, но можно предположить, что нейтральное ощущение может быть принято за приятное или неприятное.

В духе Чулаведалла сутты (МН 44).

ЦитироватьИ тогда его услада и изъян будут соответствовать приятному или неприятному ощущению соответственно.

Такая версия имеет право на жизнь.