Сатипаттхана сутта

Автор Ассаджи, 17:25 05 января 2013

« назад - далее »

Ассаджи

В Сатипаттхана сутте много раз упоминается в том или ином виде "sampajañña" - осознавание:

Dīghaṃ vā assasanto dīghaṃ assasāmīti pajānāti.

Делая длительный вдох, он осознает, что делает длительный вдох.

Puna ca paraṃ bhikkhave bhikkhu gacchanto vā gacchāmīti pajānāti.

Кроме того, когда монах идет, он осознает, что он идет.

Puna ca paraṃ bhikkhave bhikkhu abhikkante paṭikkante sampajānakārī hoti.

Кроме того, когда монах шагает вперед и назад, он осознает это.


"Сампаджання" встречается в сутте либо в форме глагола "pajānāti", либо в форме сложного слова "sampajānakārī".
Эти слова применяются к конкретным параметрам процессов в сфере установления "сати".

А само "сати" всегда применяется не к параметрам отдельных процессов, а ко всей сфере установления:


So satova assasati, sato passasati.

Только памятуя, он вдыхает, и памятуя, он выдыхает.

Atthi kāyoti vā panassa sati paccupaṭṭhitā hoti yāvadeva ñāṇamattāya patissatimattāya.

Либо его памятование соотносится с мыслью "Тело существует" по мере необходимости, только ради знания и памятования.


Как объясняется в Дведхавитакка сутте:

Seyyathāpi bhikkhave gimhānaṃ pacchime māse sabbasassesu gāmantasambhatesu gopālako gāvo rakkheyya. Tassa rukkhamūlagatassa vā abbhokāsagatassa vā satikaraṇīyameva hoti: etaṃ gāvoti. Evameva kho bhikkhave satikaraṇīyameva ahosi: ete dhammāti.

"Just as in the last month of the hot season, when all the crops have been gathered into the village, a cowherd would look after his cows: While resting under the shade of a tree or out in the open, he simply keeps himself mindful of 'those cows.' In the same way, I simply kept myself mindful of 'those mental qualities.'

http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.019.than.html


Теперь что касается выражения 'ānupassī viharati', "продолжает рассматривать".

Глагол 'anupassati' относится к поддержанию особых способов рассмотрения явлений, например:


aniccato anupassati, no niccato

он рассматривает как изменчивые, а не как неизменные


yo attano attānaṃ nānupassati

тот, кто не рассматривает себя посредством себя


vayaṃ cassānupassati

и он рассматривает его угасание


В Сатипаттхана сутте, Сата сутте, и многих других суттах, Будда описывает четыре способа рассмотрения:

"И как же монах памятует? При этом, монахи, он продолжает рассматривать тело как тело (само по себе), старательно, осознанно и  памятуя, преодолевая алчность и уныние по отношению к миру. Он продолжает рассматривать чувства как чувства (сами по себе), старательно, осознанно и  памятуя, преодолевая алчность и уныние по отношению к миру. Он продолжает рассматривать ум как ум (сам по себе), старательно, осознанно и  памятуя, преодолевая алчность и уныние по отношению к миру. Он продолжает рассматривать умственные процессы как умственные процессы (сами по себе), старательно, осознанно и  памятуя, преодолевая алчность и уныние по отношению к миру. Вот как монах памятует.

Kathañca bhikkhave, bhikkhu sato hoti: idha bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. Vedanāsu vedanānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. Citte cittānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. Dhammesu dhammānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. Evaṃ kho bhikkhave, bhikkhu sato hoti.

http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn47/sn47.035.than.html


В этих четырех способах рассмотрения, практикующий рассматривает определенную сферу саму по себе, не обращая внимания на другие сферы.

Why is the word "body" used twice in the phrase: "Contemplating the body in the body?" For determining the object and isolating it, and for the sifting out thoroughly [vinibbhoga] of the apparently compact [ghana] nature of things like continuity [santati].

Because there is no contemplating of feeling, consciousness nor mental objects in the body, but just the contemplating of the body only, determination through isolation is set forth by the pointing out of the way of contemplating the body only in the property called the body.

http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/soma/wayof.html#synopsis

Аналогично возможно поддержания памятования для какого-либо еще способа рассмотрения:

Idha bhikkhave, ekacco puggalo sabbasaṅkhāresu aniccānupassī viharati aniccasaññī aniccapaṭisaṃvedī satataṃ samitaṃ abbokiṇṇaṃ cetasā adhimuccamāno paññāya pariyogāhamāno. So āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharati.

Here, bhikkhus, some person dwells contemplating impermanence in the eye, perceiving impermanence, experiencing impermanence, constantly, continuously, and uninterrpuptedly focusing on it with the mind, fathoming it with wisdom. With the destruction of taints, he has realized for himself with direct knowledge, in this very life, the taintless liberation of mind, liberation by wisdom, and having entered upon it, dwells in it.

http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=732.msg5265#msg5265

Ostrbor

Цитата: Bahupada от 16:41 06 января 2013
Вообще оборот "тело в теле" не кажется таким уж темным:
"Монах пребывает, в теле отслеживая тело", то есть он в теле, как области своего установленного памятования, не ищет чувст, умственных качеств или ума (явлений, связанных с другими тремя основами).
Мне сложно было понять о чем речь. Если бы не объяснения, сам бы вряд ли догадался. Оборот "отслеживать тело" не давал ясное и исчерпывающее представление о смысле сказанного. А если далее следует "в теле", то смысл вообще становился для меня загадочным.

Почему бы не сказать "отслеживать только тело"? Чем от такого высказывания отличается "отслеживать тело в теле"?

Я так понимаю, смысл высказывания обобщает многочисленные примеры всего, что связано только с телесными ощущениями, за которым наблюдает монах. Хотелось бы прояснить и назвать эти примеры. Правильно ли я понимаю, что "отслеживание тела в теле" подразумевает поиск ответов через наблюдение на следующие вопросы:
- в каком положении находиться тело? (сидячее, стоячее, лежачее и прочие)
- как движется тело? (ходьба, бег и прочее)
- как дышится, как бьется сердце, напряжены какие-либо мышцы или расслабленны?
- тепло или холодно?

И еще важный для меня вопрос о цели подобных наблюдений. Я понимаю, что наблюдения за телесными ощущениями развивают внимательность к телесным ощущениям. Такой вывод кажется простым и понятным. Зачем нужна практикующему эта способность?

Limemill

#2
Будда прямо говорил наблюдать за всем телом при памятовании дыхания. Это возможно.
UPD: в Анапанасати сутте, соответственно...

Ассаджи

Цитата: Ostrbor от 02:35 07 января 2013Мне сложно было понять о чем речь. Если бы не объяснения, сам бы вряд ли догадался. Оборот "отслеживать тело" не давал ясное и исчерпывающее представление о смысле сказанного. А если далее следует "в теле", то смысл вообще становился для меня загадочным.

Во-первых, "отслеживает" - неудачный перевод для "анупассати".

Точнее будет сказать "наблюдает".

"Занимается наблюдением телесных явлений в сфере телесных явлений" означает, что практикующий, наблюдая тело, обращает внимание только на телесные явления. В этом и смысл первого способа установления памятования (сатипаттхана), - это поддержание настройки на наблюдение сферы телесных явлений, с исключением всего остального.

Это применение первого фактора Постижения - памятования (сати).

ЦитироватьЯ так понимаю, смысл высказывания обобщает многочисленные примеры всего, что связано только с телесными ощущениями, за которым наблюдает монах. Хотелось бы прояснить и назвать эти примеры. Правильно ли я понимаю, что "отслеживание тела в теле" подразумевает поиск ответов через наблюдение на следующие вопросы:
- в каком положении находиться тело? (сидячее, стоячее, лежачее и прочие)
- как движется тело? (ходьба, бег и прочее)
- как дышится, как бьется сердце, напряжены какие-либо мышцы или расслабленны?
- тепло или холодно?

Дальше идет второй фактор Постижение - различение способов поведения (дхамма-вичая).
И тут вступает в игру осознавание (сампаджання). Это, может быть, например, осознавание того, в каком положении находится тело (сидячее, стоячее, лежачее или ходьба), или какой-то другой вариант, описанный в Сатипаттхана сутте или других суттах.

"За один лишь день ваше тело подвергается всевозможным искривлениям. Вы сидите и стоите; вы ходите и лежите; вы нагибаетесь, бегаете, ползаете, валяетесь. Учителя медитации побуждают вас осознавать этот постоянно продолжающийся процесс. В течение всего дня каждые несколько минут производите кратковременную проверку своей позы. Это упражнение не предназначено для исправления положения тела или улучшения внешнего вида. Пройдитесь своим вниманием по всему телу и прочувствуйте, как вы его держите. Сделайте в уме безмолвную отметку: "ходьба", "сиденье", "лежанье" или "стоянье". Все это звучит до нелепого просто; но не относитесь к этой процедуре с пренебрежением. Это – мощное упражнение. Если вы выполняете его основательно, если вы действительно глубоко внедряете эту умственную привычку, она сможет революционизировать ваше переживание; она проталкивает вас в совершенно новое измерение ощущений, и вы чувствуете себя подобно слепому, который вновь обрел зрение."

http://dhamma.ru/lib/authors/gunaratana/gunaratana.htm#mozTocId814671

ЦитироватьИ еще важный для меня вопрос о цели подобных наблюдений. Я понимаю, что наблюдения за телесными ощущениями развивают внимательность к телесным ощущениям. Такой вывод кажется простым и понятным.

Тут речь идет не об ощущениях, а прежде всего о телодвижениях и о тонусе тела.
Ощущения - это уже ближе ко второму способу установления памятования.

ЦитироватьЗачем нужна практикующему эта способность?

Дальше идет третий фактор, усердие (вирья), применение "четырех оптимальных усилий" (самма-ваяма) с целю зарождения и развития умелых способов поведения, и устранения и предотвращения неумелых.
Пример такого применения приводится в Бхиккхунупассая сутте:
http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=15.msg4124#msg4124
где Будда описывает, как монах, распознав, например, перевозбуждение тела, перенаправляет внимание, и в итоге его тело становится расслабленным.

Эл

#4
Цитата: Limemill от 18:53 07 января 2013
Будда прямо говорил наблюдать за всем телом при памятовании дыхания. Это возможно.
UPD: в Анапанасати сутте, соответственно...
Да,там так написано, у меня дак так не получается :), а при однонаправленности хорошо выходит.

Ассаджи

Хороший пример приводит досточтимый Пемасири:

If we are picking up the object with attention, turning the focus of the mind towards this eraser that I am picking up, but picking up the eraser without abhijja or domanassa – that is sati. Then again, the step of moving the eraser, moving there, that is attention, moving it from the first aspect of picking it up and then moving it over here. But keeping the mind free of abhijja/domanassa during that period, the subsequent part of the action is done by sati.

http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=1350.0

Ассаджи

По поводу Анапанасати в Вимуттимагге (стр. 163) говорится, что первые двенадцать видов практики (относящиеся к первым трем способам установления памятования) направлены на развитие саматхи и випассаны, а последние четыре (относящиеся к четвертому способу) напарвлены на развитие только випассаны.

О развитии саматхи (и самадхи) много говорится в комментарии к Сатипаттхана сутте.

В случае Анапанасати понятно, что опорой сосредоточения служит представление об элементе воздуха:
http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=524.msg4458#msg4458

Однако возможны и другие опоры, например:

[1] "There is the case where you recollect the Tathagata: 'Indeed, the Blessed One is worthy and rightly self-awakened, consummate in knowledge & conduct, well-gone, an expert with regard to the world, unexcelled as a trainer for those people fit to be tamed, the Teacher of divine & human beings, awakened, blessed.' At any time when a disciple of the noble ones is recollecting the Tathagata, his mind is not overcome with passion, not overcome with aversion, not overcome with delusion. His mind heads straight, based on the Tathagata. And when the mind is headed straight, the disciple of the noble ones gains a sense of the goal, gains a sense of the Dhamma, gains joy connected with the Dhamma. In one who is joyful, rapture arises. In one who is rapturous, the body grows calm. One whose body is calmed experiences ease. In one at ease, the mind becomes concentrated.

"Mahanama, you should develop this recollection of the Buddha while you are walking, while you are standing, while you are sitting, while you are lying down, while you are busy at work, while you are resting in your home crowded with children.

http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an11/an11.013.than.html


Mettañca sabbalokasmi,
   
С доброй волей ко всей вселенной,

Mānasaṃ bhāvaye aparimāṇaṃ;

Развивайте безграничное сердце:

Uddhaṃ adho ca tiriyañca,

Вверху, внизу, и повсюду вокруг,

Asambādhaṃ averaṃ asapattaṃ.

Без ограничений, враждебности или ненависти.

Tiṭṭhaṃ caraṃ nisinno va,

Стоя, при ходьбе, сидя или лежа,

Sayāno vā yāvatāssa vigatamiddho;
   
Пока бодрствуешь,

Etaṃ satiṃ adhiṭṭheyya,   

Нужно с решимостью об этом помнить.

http://dhamma.ru/canon/kn/snp/snp1-8.htm

Старейшина Махатисса, живший в Четияпаббате, практиковал одну из разновидностей избирательного распознавания отсутствия привлекательности (асубха-сання), – избирательное распознавание костей тела. Утром он пошел за подаянием в Анурадхапуру. Навстречу ему из Анарудхапуры шла женщина, поссорившаяся со своим мужем и направлявшаяся к своим родственникам. Разодетая и разукрашенная, как небесная дева, женщина, увидев старейшину на дороге, из низких помыслов громко рассмеялась. Услышав это, старейшина поднял взгляд и заметил именно кости зубов, открывшихся в улыбке. Отправившись дальше по дороге, старейшина встретил мужа этой женщины. Муж спросил его, не видел ли он случайно женщины. Старейшина ответил, что заметил по дороге лишь некую совокупность костей, и не обратил внимания на то, мужчина ли это или женщина.

http://dhamma.ru/canon/sn/sn46-51.htm

Ведь, как описывается в развернутом описании "четырех оптимальных усилий" (самма-ваяма), при усилии сохранения умелых способов поведения внимание направляется на представление сосредоточения:

''Katamañca, bhikkhave, anurakkhaṇāppadhānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ bhaddakaṃ samādhinimittaṃ anurakkhati aṭṭhikasaññaṃ puḷavakasaññaṃ vinīlakasaññaṃ vicchiddakasaññaṃ uddhumātakasaññaṃ. Idaṃ vuccati, bhikkhave, anurakkhaṇāppadhānaṃ.

«И каково, монахи, усилие сохранения? При этом, монахи, монах сохраняет возникшее благоприятное представление (нимитта) сосредоточения — избирательное распознавание (сання) скелета, избирательное распознавание кишащего червями (трупа), избирательное распознавание посиневшего, избирательное распознавание гниющего, избирательное распознавание распавшегося на части, избирательное распознавание вздувшегося (трупа).»

Самвара сутта,  АН 2.16 = ДН 3.225

syugyosya

Недавно столкнулся с таким мнением некоторых авторов,что Сатипатхана сутта имеет несколько поздних добавок ,которые не принадлежат слову Будды. Например Бхикху Суджато упоминает об этом  в своей книге"A Brief History of Mindfulness". Кто нибудь читал эту книгу? Действительно ли существует 7 версий Сатипатханы сутты?

Ассаджи

Я читал эту книгу. Сатипаттхана сутта одна. Еще есть Махасатипаттхана сутта.

Соответствий в китайских Агамах несколько, одна из них обсуждается в теме:
http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=66.msg512#msg512

Большинство предположений о поздних и ранних частях сутт весьма гипотетичны (как в случае Суджато), и их сложно обсуждать всерьез. Основательных работ по хронологии очень мало, и они носят очень общий характер:
http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=1374.0

syugyosya

Спасибо. Видимо я не правильно понял. Оказывается он имел виду 7 версий включая Агамы.

dmitriyartanov

Здравствуйте.
Читая сатипатхану суту обратил внимание на строки про отслеживание продолжительности вдоха и выдоха. Там где длинный вдох там и длинный выдох. Кроме того, я читаю семинары Пятигорского, и в девятом семинаре (Установление обратного вспоминания), после строк о гончаре идут следующие цитаты: "Вот короткий вдох, вот длинный выдох",  "Я делаю короткий вдох, я делаю долгий выдох...". Это Александр Моисеевич дописал свои мысли или это в какой-то редакции сутты есть?

Ассаджи

Палийская редакция по сути одна. Наверное, он сделал пересказ своими словами.