Некоторые этимологические соответствия палийских слов с украинскими и русскими

Только для бесплатного распространения

Составили: Д. А. Ивахненко, А. С. Кузин-Алексинский

Пали Русский
akka (растение Calotropis Gigantea) раки́та (вид ивы)
akkhi око
aggi огонь
aja коза; язь
añña иной
aṭṭhi
кость
aṭṭha восемь
ati очень
adanaṃ еда
adeti ест
anaṭi (дышит) воняет
anka
угол
antare внутри
alasa ленивый
alla влажный
asman камень
asmi есмь
assāda услада
ahaṃ я
ācariyo учитель
ābhāsa
блеск
icchati ищет
ida здесь
iva ибо
īsā ось
ugga огромный
uccaṃ выше
uṇṇa вовна (украинский)
udakaṃ вода
udaraṃ утроба
udda выдра
upa- по-, под-
ubho оба
eka экий
etad этот
eti идет
esati ищет
oṭṭha
уста
kaññā (молодая девушка, невеста) кон/конец/искони/испокон;
чин/начинать/начало
kaṭhati
квас
katara
который
kadā когда
kabalo кавалок (украинский)
karoṭi череп
kalasaṃ кружка
kāso кашель
kikī курка (украинский)
kimi червь
kili клик, щелк
kilesa (мучение) клещ
kuppati (сердится, гневается) кипит
kumbho кувшин
kurūra кровавый
kulaṃ челядь
kusala искусный
kūṭa кут (украинский)
ko кто
kokila кукушка
khipati
шиба́ет (бросает), ошибка
kheṭa
щит
khobheti
хи́бати (украинский)
gaṇa
горсть
gaṇhāti грабастает
garu грузный
garuḷa орёл
galo горло
gaha
город
gāma громада
giri гора
girā жертва; гра́ять (грач?)
gilati глотает
gīvā грива
guḷo гуля (украинский)
go говядо
ghammo жара
ghora
журить
cakka
колесо
cattāro четыре
cando сандал
cināti
чи́нит
cīraṃ кора
cūḷā чуб
ceteti учитывает
cha шесть
chamā земля
chavi шкура
chāyā тень
chindati (раскалывает)
це́дит
jambu яблоня
jarati зреет
jānana знание
jānāti знает
jāni жена
jānu
звено
jāmātar зять
jiyā
жи́ца
jivhā
язык
jīvati живет
taccheti тесать
tad тот
tanu тонкий
tanoti тянет
tanta струна
tapati теплится
tamo темнота
tayo три
tala тло (украинский)
tasati трясется
tāto тато (украинский)
tāyati таит
tārakā зiрка (украинский)
tiṭṭhati стоит
tiṇa
дёрн
tittira
тетерев
tuccha тщетный
tuṇhī тихий
tussati
тухнет
te тебе, твой, тобой
tvaṃ ты
thunati стенает, стонет
thena тать (вор)
thokaṃ трохи (украинский)
dakkhiṇā одесную
dasana
десна
dampati домохозяин
dalati дерет
dasa десять
dahati деёт, девает
dāruṃ дерево
dinaṃ день
dīgha долгий
dūra далекий
deti/dadati дает
deva
диво
devara деверь
deha
здание
dvāraṃ дверь
dve два
dhamati дует, дмухати (украинский)
dhayati (сосет молоко) доит
dhāreti держит
dhītar дочь
dhuma дым
na не
nakha ноготь
nagga нагой
nattar
нестера
natta ночь
nabhaṃ небо
nava новый
nāmaṃ имя
nāsā нос
niḍḍha гнездо
ninnaṃ низина
nimbo лимон
nisīdati садится
nīce ниже
nīhāra снiг (украинский)
nu ну
nudati ну́дит, принуждает
no наш, нас, нам, нами
paṃsu песок
pakāseti показывает
pacati печёт
pañca пять
paṇḍu бледный
paṇṇa
перо
patati падает
pattharati простирает
patho путь
pattha простой
pada пеший
papaṭikā папоротник
parā- пере-
palavati плавает
palita палевый
palippati прилипает
pasata
перхоть
pāti пасет
piṃsati (украшает, наряжает) пишет
pitar батько (украинский)
pipphalī перец
piya приятный
pivati пьет
pihaka
селезёнка
pihā пиха (украинский)
pucchati спрашивает
puṇṇa полный
pubba первый
pumati
плюче
peta предок
peseti посылает
phalaṃ плод
phāsukā (ребра) перси
phussa пышный
pheṇaṃ пена
babbu бобр, бурый
bala большой
bādha (притеснение, беспокойство) беда
bādhati (притесняет, беспокоит) беди́т (ст.-слав. "принуждает")
bāhu
пазуха
bila берлога
bujjhati
бдит, блюдёт (сюда же Buddha)
Buddha Пробудившийся
bodheti будит
bubbuḷa бульбашка (украинский)
bhago благо
bhamuka бровь
bharati берёт
bhaya боязнь
bhavituṃ бывать, быть
bhātar брат
bhāyati боится
bhāro бремя
bhūja берёза
maṃsaṃ мясо
makasa мошка
makkaṭo мартышка
makkhikā муха
makkheti мажет
majjhima межевой
maññati мнит
mati мета (украинский)
matikata мотыга
mattā мера
mathati мутит
madhu мёд
manussa
муж
mayaṃ мы
marati
мрёт
mariyāda море
mahant могучий
mātar мать
māra смерть
māsa месяц (календарный)
miñja мозг
mithu месть
miyyati умирает
milāyati млеет
missa смешанный
mihita (улыбка) смех
muñcati/vimuñcati мкнёт, размыкает, умыка́ет, замо́к
mutta моча
mudu (мягкий, нежный, слабый) молодой
mummura
мормота́ть
mūsī мышь
me мне
megha мгла
medhā мудрость
yakana
икра
yabhati ебёт
yava овин
ya/idaṃ и́же/и (в знач. который);
який (украинский)
yuga иго
yuvin юный
yūso юшка, уха
yobbana юность
rakkhati охраняет
rata радующийся
ravo рёв
ravati ревёт
raso сок
rucira лучистый
rudati рыдает
rudda рудой
rudhiraṃ (кровь) рудый
rūhati рухати (украинский)
rohita красный
lapati лепечет
laḷati, lāḷa ла́ла(болтун)
lahu легкий
lākhā лак
lihati лижет
lubbhati любит
lumpati лупит
luḷati люляти (украинский), люлька
lepa
липнуть
vaka волк
vaccha
ветхий
vaṭṭati вертит
vaṇa рана
vadati
ва́дит, ва́да (ссора)
vammīka
муравей
varati
воли́т (желает)
varāha вепрь
vasanto весна
vahati везёт
vācā речь
vāto ветер
vāyati вязать
vāyati веет
vāla волос
vidhā вид
vidhavā вдова
vināti вить
vindati ведает
visaya весь (деревня)
vissa весь, вся
vīro герой
ve ведь
vejjā ведьма
veṇi веник
vo ваш, вам, вас, вами
sa свой
sakkharā сахар
sataṃ сто
satta семь
sadā всегда
saddha (вера)
сердце
sanku сук
sandahati надевает
sama (такой же) самый
sayaṃ свой, сам
sara cвирель
sarīraṃ тело
sallaṃ стрела
savana слух; слава
saso заяц
sasuro свёкор
sassu свекровь
sākhā сук
sātaṃ счастье
sālā зал
sālikā сорока
sigālo шакал
sita (улыбка) смех
singa
серна; корова
sibbati шьет
sukkha сухой
suci чистый
suṇa сука
suṇāti/savana/suta/sāvaka/suti/sota/anussava/assava/paṭissa/vissuta/bahussuta слушает/слушание/слыть/слава/слово/слух/послушних/послушный/наслышанный
suṇisa сноха
supati спит
suriyo солнце
suve завтра
sussati сохнет
sūkara
свинья
sūnu сын
sūpo суп
seta светлый
selo скала
sotaṃ слух
hattha
кисть
hanati (бить, убивать) гинет
handa айда, гайда (украинский)
hava зов
haṃsa гусь
hadayo сердце
hari зелёный
hiyyo
завтра
hirañña золото
he эй
hemanta зима
horā година (украинский)

| В начало страницы | | На основную страницу |