Палийский канон и (с)иддхи.

Автор Yuriy, 06:31 12 ноября 2005

« назад - далее »

Сергей О.

Палийский-то текст доступен.
http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/1Digha-Nikaya/Digha3/28-sampasadaniya-p.htm
Нет английского или русского перевода (точнее говоря, я не знаю). Но в известных мне источниках в сети (например из указанных на странице "Адреса" сайта "Колесо Дхаммы") нет переводов многих сутр канона.
Вот здесь статья современного автора U Ko Ley, в которой написано об этой сутре:
http://web.ukonline.co.uk/buddhism/kolay03.htm

Кстати, извините оффтопик, Дмитрий, у Вас на сайте и здесь на форуме неточность: на Махиндараме - перевод не всей Дигха Никаи.

Всех благ.

Yuriy

Спасибо, Сергей.

Ассаджи, Вы ссылаетесь на эту сутту в предисловии к Индриябхавана сутте, где отмечаете, что в ней ария-иддхи дается максимальная оценка, поэтому для моих изысканий она имеет очень большое значение.

Ассаджи

Цитата: YuriyАссаджи, Вы ссылаетесь на эту сутту в предисловии к Индриябхавана сутте, где отмечаете, что в ней ария-иддхи дается максимальная оценка, поэтому для моих изысканий она имеет очень большое значение.

Там сравнительно простой пассаж:

Iddhividhadesanaa
 
   "Apara.m  pana,  bhante,  etadaanuttariya.m,  yathaa  bhagavaa dhamma.m deseti iddhividhaasu. Dvemaa,  bhante,  iddhividhaayo–  atthi,  bhante,  iddhi  saasavaa sa-upadhikaa, 'no ariyaa'ti vuccati. Atthi, bhante,  iddhi  anaasavaa  anupadhikaa  'ariyaa'ti  vuccati.  "Katamaa  ca,  bhante,  iddhi  saasavaa  sa-upadhikaa,  'no ariyaa'ti vuccati? Idha, bhante, ekacco sama.no vaa braahma.no vaa aatappamanvaaya padhaanamanvaaya anuyogamanvaaya appamaadamanvaaya sammaamanasikaaramanvaaya tathaaruupa.m cetosamaadhi.m  phusati, yathaasamaahite citte anekavihita.m iddhividha.m paccanubhoti. Ekopi  hutvaa  bahudhaa  hoti,  bahudhaapi  hutvaa  eko  hoti;  aavibhaava.m  tirobhaava.m  tiroku.t.ta.m tiropaakaara.m  tiropabbata.m  asajjamaano gacchati seyyathaapi aakaase. Pathaviyaapi ummujjanimujja.m karoti, seyyathaapi  udake.  Udakepi  abhijjamaane  gacchati,  seyyathaapi  pathaviya.m.  Aakaasepi palla"nkena kamati,  seyyathaapi  pakkhii  saku.no.  Imepi  candimasuuriye  eva.mmahiddhike  eva.mmahaanubhaave paa.ninaa  paraamasati  parimajjati.  Yaava  brahmalokaapi  kaayena  vasa.m  vatteti.  Aya.m,  bhante,  iddhi saasavaa sa-upadhikaa, 'no ariyaa'ti vuccati.
   "Katamaa  pana, bhante, iddhi anaasavaa anupadhikaa, 'ariyaa'ti vuccati? Idha, bhante, bhikkhu sace aaka"nkhati–   'pa.tikuule   appa.tikuulasa~n~nii   vihareyyan'ti,   appa.tikuulasa~n~nii  tattha  viharati.  Sace  aaka"nkhati–   'appa.tikuule   pa.tikuulasa~n~nii   vihareyyan'ti,  pa.tikuulasa~n~nii  tattha  viharati.  Sace  aaka"nkhati– 'pa.tikuule  ca appa.tikuule ca appa.tikuulasa~n~nii vihareyyan'ti, appa.tikuulasa~n~nii tattha viharati. Sace aaka"nkhati–  'pa.tikuule  ca  appa.tikuule  ca  pa.tikuulasa~n~nii vihareyyan'ti, pa.tikuulasa~n~nii tattha viharati. Sace aaka"nkhati–   'pa.tikuula~nca  appa.tikuula~nca  tadubhaya.m  abhinivajjetvaa  upekkhako  vihareyya.m  sato sampajaano'ti,  upekkhako  tattha  viharati  sato  sampajaano.  Aya.m,  bhante,  iddhi  anaasavaa  anupadhikaa  'ariyaa'ti  vuccati.  Etadaanuttariya.m,  bhante,  iddhividhaasu.  Ta.m  bhagavaa asesamabhijaanaati, ta.m   bhagavato   asesamabhijaanato  uttari  abhi~n~neyya.m  natthi,  yadabhijaana.m  a~n~no  sama.no  vaa braahma.no vaa bhagavataa bhiyyobhi~n~nataro assa yadida.m iddhividhaasu.

Описание иддхи, выделенное подчеркиванием, стандартное - его можно найти в Саманняпхала, Субха, Кеваддха, Дасуттара суттах Дигха Никаи, в Махасиханада и Гопака-Моггалана суттах Маджджхима Никаи, в Иддхипада-самьютте Самьютта Никаи.

he experiences manifold supranormal powers. Having been one he becomes many; having been many he becomes one. He appears. He vanishes. He goes unimpeded through walls, ramparts, & mountains as if through space. He dives in & out of the earth as if it were water. He walks on water without sinking as if it were dry land. Sitting crosslegged he flies through the air like a winged bird. With his hand he touches & strokes even the sun & moon, so mighty & powerful. He exercises influence with his body even as far as the Brahma worlds.

http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/samyutta/sn51-020.html

Выделенная курсивом часть практически совпадает с соответствующим местом Индриябхавана сутты.

При этом, Ананда, у монаха, когда он видит глазом форму, возникает приязнь, возникает неприязнь, возникает приязнь вместе с неприязнью.
   
Он, если пожелает: "Буду сохранять распознавание привлекательного по отношению к непривлекательному", сохраняет распознавание привлекательного по отношению к этому.
   
Если пожелает: "Буду сохранять распознавание непривлекательного по отношению к привлекательному", сохраняет распознавание непривлекательного по отношению к этому.
   
Если пожелает: "Буду сохранять распознавание привлекательного по отношению к непривлекательному и привлекательному", сохраняет распознавание привлекательного по отношению к этому.
   
Если пожелает: "Буду сохранять распознавание непривлекательного по отношению к привлекательному и непривлекательному", сохраняет распознавание непривлекательного по отношению к этому.
   
Если пожелает: "Отбросив как непривлекательное, так и привлекательное, буду сохранять безмятежное наблюдение, памятование и осознанность", сохраняет безмятежное наблюдение, памятование и осознанность по отношению к этому.

Yuriy

А сравнение? В предисловии к Индриябхавана сутте Вы пишете:

«А достигшие Архатства способны произвольно управлять восприятием, сохраняя по желанию избирательное распознавание (сання) привлекательного, непривлекательного, или безмятежное наблюдение по отношению к предметам восприятия. Из всех сверхспособностей (иддхи), включая парение в воздухе и хождение по воде, именно эта способность произвольного управления избирательным распознаванием названа в Сампасадания сутте "Благородной сверхспособностью" (ария-иддхи)».

Еще один момент.
Цитата: АссаджиОписание иддхи, выделенное подчеркиванием, стандартное - его можно найти в Саманняпхала, Субха, Кеваддха, Дасуттара суттах Дигха Никаи, в Махасиханада и Гопака-Моггалана суттах Маджджхима Никаи, в Иддхипада-самьютте Самьютта Никаи.
Под Гопака-Моггалана суттой Вы имели в виду Маджхима Никая 107 Ганакамоггалана сутту? Вы не могли бы дать более точные ссылки на Дасуттара и Махасиханада сутты?

Ассаджи

Цитата: YuriyА сравнение?

Смысл этого пассажа как раз в том, что иддхи делятся на два вида (vidhaa):

- saasavaa sa-upadhikaa, 'no ariyaa' - связанные с влечениями, связанные с привязанностью, "не благородные";
- anaasavaa anupadhikaa 'ariyaa' - не связанные с влечениями, не связанные с привязанностью, "благородные".

Интересно, что в качестве предпосылки первых указывается 'tathaaruupa ceto-samaadhi' - соответствующее сосредоточение разума.

А в качестве средств вхождения в такое самадхи указываются:
- aatappa;
- padhaana;
- anuyoga;
- appamaada;
- sammaa-manasikaara.

Гопака-Моггалана сутта
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/majjhima/mn108.html

Дасуттара сутта
http://metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/1Digha-Nikaya/Digha3/34-dasuttara-p.htm

Махасиханада сутта
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/majjhima/mn-012-nt0.html

Yuriy

Спасибо, жаль, что Дасуттара сутта не переведена даже на английский язык.

Yuriy

Читаю Субха сутту и обнаруживаю, что в ней иддхи очень четко позиционированы в учении.

В самом деле, досточтимый Ананда  так отвечал на вопрос юного Субхи:
http://www.dhamma.ru/canon/dn10.htm

Цитировать"Ведь досточтимый Ананда долгое время находился вблизи досточтимого Готамы, прислуживая ему и пребывая рядом. И досточтимый Ананда должен знать, какие вещи хвалил досточтимый Готама, какими он возбуждал, в каких наставлял и утверждал людей. Каковы же, почтенный Ананда, те вещи, которые хвалил досточтимый Готама, которыми он возбуждал, в которых наставлял и утверждал людей?"

1.6. – "Существует, юноша, три свода предписаний, которые хвалил Блаженный, и здесь он возбуждал, наставлял, утверждал людей. Каковы же эти три? Праведный свод нравственных предписаний, праведный свод предписаний о сосредоточенности, праведный свод предписаний о постижении. Эти три свода предписаний, юноша, и хвалил Блаженный, и здесь он возбуждал, наставлял, утверждал людей".
Праведный свод предписаний о постижении в основном и составляют иддхи.

Ассаджи

Цитата: YuriyСпасибо, жаль, что Дасуттара сутта не переведена даже на английский язык.

Переведена, но в инете перевода нет.

http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0861711033/

Ассаджи

Цитата: YuriyПраведный свод предписаний о постижении в основном и составляют иддхи.

Я думаю, что сутты первой части Дигха Никаи отражают подход Будды в начале его просветительской деятельности. Позже он перестал обучать всех "сверхзнаниям" (абхиння) и стал подчеркивать прежде всего главное - прекращение влечений (асава). В Махапариниббана сутте четко расписаны абстрактные принципы методологии, которые Будда разработал к тому времени - принципы нравственности, семь факторов Пробуждения, семь избирательных распознаваний и т.п.. Методология превратилась из простого перечисления этапов собственного опыта Будды в четкий абстрактный аппарат. Благодаря этому она стала доступна для широкого круга людей, а не только для тех, кто понимал Будду с полуслова, и имел уже развитые способности.

Yuriy

Познакомившись с проповедью Будды, которая повторяется в нескольких суттах Дигха Никаи (Саманняпхала сутта, Кеваддха сутта, Субха сутта) и включает в себя стандартный перечень иддх, идущий после описания норм нравственности, сосредоточения и 4-х джхан, можно затем обнаружить, что с очень небольшими вариациями эта проповедь повторяется почти во всех суттах первого раздела Дигха Никаи:
http://www.dhamma.ru/canon/digha.htm

Исключения из 13 сутт первого раздела составляют: ДН1 Брахмаджала сутта не содержит этой проповеди; ДН8 Кассапа-сиханада сутта, в которой перечень иддх содержит только видение; ДН9 Поттхапада сутта, в которой из этой проповеди исключены все иддхи, но после описания 4-ой джханы добавлены описания еще 4-х джхан. Таким образом, видно, что ядро учения Будды, изложенного в первом разделе Дигха Никаи, - это проповедь, практически неизменным компонентом которой являются иддхи.

Соответствует ли отмеченное Вами структурное различие учения разделам Дигха Никаи, ведь Махапариниббана сутта содержится во втором разделе Дигха Никаи?

А.Я.Сыркин отмечает, что первый раздел Дигха Никаи отличается от второго кроме всего прочего и развитием некоторых идей, но при этом он не указывает на столь значительное изменение характера учения, о котором пишете Вы.

Ассаджи

Цитата: YuriyСоответствует ли отмеченное Вами структурное различие учения разделам Дигха Никаи, ведь Махапариниббана сутта содержится во втором разделе Дигха Никаи?

Да, соответствует. См. статью о сравнительной датировке составных частей палийского канона:

http://ccbs.ntu.edu.tw/FULLTEXT/JR-ENG/bcl.htm

Yuriy

Субха сутта - первая сутта в первом разделе Дигха Никаи, описывающая события последовавшие за париниббаной Будды. В ней, как мы видели, достопочтенный Ананда описывает 3 свода предписаний, оставленных Буддой, последний свод, свод о постижении, включает различные сверхнормальные способности. Имея в виду значимость этих способностей для практики, в параллель Субха сутте можно поставить Гопака-Могаллана сутту (Маджджхима Никая 108). Как отмечает в предисловии Тханиссаро Бхиккху, эта сутта показывает, что «в практике раннего Буддизма не было многих практик, развитых в более поздних буддийских традициях, например, назначенные держатели линий, избранные главы общин, или использование ментальных загрязнений как основы для практики концентрации».

В ответ на вопрос о качествах наиболее почитаемого монаха Ананда перечисляет 10 качеств (inspiring qualities), разъясненных Буддой. Пять из них, с 5-ого по 9-ое, представляют  собой различные сверхнормальные способности, которыми владеет самый почитаемый монах.
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/majjhima/mn108.html

В Махасиханда сутте (Маджджхима Никая 12)
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/majjhima/mn-012-nt0.html

Будда разъясняет досточтимому Сарипутте несостоятельность критики своего бывшего последователя Сунаккхатты

"The recluse Gotama does not have any superhuman states, any distinction in knowledge and vision worthy of the noble ones. The recluse Gotama teaches a Dhamma (merely) hammered out by reasoning, following his own line of inquiry as it occurs to him, and when he teaches the Dhamma to anyone, it leads him when he practices it to the complete destruction of suffering."

При этом кроме всего прочего Будда перечисляет свои благородные качества, которые включают часть известного из других сутт перечня сверхнормальных сил (параграфы 6- восемь), а также к 10 силам Тахагаты Он причислил сверхнормальные силы (параграфы 17- восемнадцать), которые в других перечнях идут последними, т.е. способность вспоминать свои прошлые жизни и способность божественного видения, с помощью которого Татхагата видит как появляются и уходят существа.

В Самадханга сутте (Ангуттара Никая V. двадцать восемь)
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/anguttara/an05-028.html

Будда разъясняет пять факторов концентрации (five-factored noble right concentration), из которых первые четыре являются первыми 4-мя джханами, а пятый – это мастерство различения в концентрации (his theme of reflection):

«the monk has his theme of reflection well in hand, well attended to, well-pondered, well-tuned by means of discernment. This is the fifth development of the five-factored noble right concentration».

Затем Он говорит, что если у монаха есть такая возможность, то он сможет обладать шестью высшими знаниями:

«When a monk has developed and pursued the five-factored noble right concentration in this way, then whichever of the six higher knowledges he turns his mind to know and realize, he can witness them for himself whenever there is an opening».

И далее идет хорошо известный перечень сверхнормальных способностей, включающий воспоминания о прошлых жизнях и божественное видение прихода и ухода других существ. В этой сутте мы видим обычную последовательность учения: сверхнормальные способности после 4-х джхан, которые трактуются как их предпосылка.  

С другой стороны, в Махапариниббана сутте, а также в Samyutta Nikaya LI.20. Iddhipada-vibhanga Sutta. Analysis of the Bases of Power
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/samyutta/sn51-020.html
развитие иддх связывается с 4 основами могущества (и, соответственно, далее к Крыльям Пробужденности Тханиссаро Бхиккху и книге Гетина). (Композиция перевода последней сутты не обычна: нет зачина, который объясняет при каких обстоятельствах и кто дает это учение, а также не ясно, от чьего имени оно дается).

В эту же линию в целом вписывается Rajja Sutta (SN IV.20)
http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/samyutta/sn04-020.html


Как понимать то, что, с одной стороны, характерная для всего первого раздела Дигха Никаи (а также для других сутт: например, Самадханга сутта, Гави сутта) последовательность джханы – иддхи, в Самадханга сутте первые эксплицитно подаются как предпосылки последних, а с другой стороны, последовательность 4 основы могущества – иддхи? Скажите, пожалуйста, в каких еще суттах представлена эта последовательность?

Ассаджи

#52
Цитата: YuriyКак понимать то, что, с одной стороны, характерная для всего первого раздела Дигха Никаи (а также для других сутт: например, Самадханга сутта, Гави сутта) последовательность джханы – иддхи, в Самадханга сутте первые эксплицитно подаются как предпосылки последних, а с другой стороны, последовательность 4 основы могущества – иддхи? Скажите, пожалуйста, в каких еще суттах представлена эта последовательность?

Джханы как бы расчищают стройплощадку для иддх, а "иддхипада" дают стройматериалы.

Джханы сами по себе иддх не обеспечивают. Они как бы снимают ограничения. Это одна из причин, по которым для безопасной практики обязательно развитие нравственности.

Еще одна предпосылка иддхи - личные качества, совершенства (парами).

Например, у Сарипутты и Моггаланы проявились разные виды иддхи.

См.
http://awake.kiev.ua/dhamma/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara1/1-ekanipata/014-Etadaggapali-e.html

А Будда остался непревзойденным по масштабу иддхи.

Я думаю, что Будда в первой части Дигха Никаи опирается прежде всего на собственный опыт. У него самого после джан открылись иддхи, что описано в суттах.

http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/majjhima/mn-036x-tb0.html

У других это далеко не всегда происходит само собой, и поэтому требует дополнительных усилий.

В недавно представленном здесь фрагменте из Сампасадания сутте в качестве предпосылок иддхи приводятся и сосредоточение, и факторы, созвучные "иддхипада" -
- aatappa;
- padhaana;
- anuyoga;
- appamaada;
- sammaa-manasikaara.

Теме "иддхипада", как было сказано, посвящен соответствующий раздел Самьютта Никаи.

Еще есть глава об этом в книге "Крылья Пробуждения"
http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/thanissaro/wings/2d.html
с подборкой отрывков из Иддхипада-самьютты.

Yuriy

#53
Цитата: АссаджиНапример, у Сарипутты и Моггаланы проявились разные виды иддхи.

См.
http://awake.kiev.ua/dhamma/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara1/1-ekanipata/014-Etadaggapali-e.html

Что означает этот список, названия сутт из сборника?

ЦитироватьВ недавно представленном здесь фрагменте из Сампасадания сутте в качестве предпосылок иддхи приводятся и сосредоточение, и факторы, созвучные "иддхипада" -
- aatappa;
- padhaana;
- anuyoga;
- appamaada;
- sammaa-manasikaara.

Переведите, пожалуйста, на русский язык эти термины.

ЦитироватьТеме "иддхипада", как было сказано, посвящен соответствующий раздел Самьютта Никаи.

Извините, я как-то этот момент не уловил, какой именно раздел Самьютта Никаи посвящен «иддхипада»?

ЦитироватьЕще есть глава об этом в книге "Крылья Пробуждения"
http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/thanissaro/wings/2d.html
с подборкой отрывков из Иддхипада-самьютты.

Что нового по сравнению с Тханиссаро Бхиккху сказал о буддийском пути Пробуждения профессор Гетин?

Ассаджи

Цитата: YuriyЧто означает этот список, названия сутт из сборника?

Нет, это рассказ Будды о достоинствах различных его учеников и учениц.

ЦитироватьПереведите, пожалуйста, на русский язык эти термины.

Они есть в словарях
http://dhamma.ru/paali/slovar.htm
http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/

ЦитироватьИзвините, я как-то этот момент не уловил, какой именно раздел Самьютта Никаи посвящен «иддхипада»?

Пятьдесят первый, он так и называется - Иддхипада-самьютта.

ЦитироватьЧто нового по сравнению с Тханиссаро Бхиккху сказал о буддийском пути Пробуждения профессор Гетин?

Работа профессора Гетина совсем другого плана.

Yuriy

Цитата: АссаджиРабота профессора Гетина совсем другого плана.
В каком смысле?

Ассаджи

Цитата: Yuriy
Цитата: АссаджиРабота профессора Гетина совсем другого плана.
В каком смысле?

Это академическое исследование на основе широкого спектра источников.

Yuriy

Цитата: АссаджиОни есть в словарях
http://dhamma.ru/paali/slovar.htm
http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/
Ассаджи, извините, я искал по поисковику последнего словаря и нашел только слово "anuyoga". Наверное, две буквы "а" подряд как-то обозначаются и поисковик дает отрицательный результат по данной Вами транскрипции.

И еще один момент. В списке сутт Самьютта Никаи (accesstoinsight.org/canon/sutta/), в разделе Иддхипада к сутте SN LI_15 Brahmana Sutta дан следующий комментарий:

Ven. Ananda explains to Unnabha that the path of Dhamma is one with a definite goal — the abandoning of desire — which can only be attained by developing a strong desire to end desire.

Как Вы думаете, кто его автор?

Ассаджи

Цитата: YuriyАссаджи, извините, я искал по поисковику последнего словаря и нашел только слово "anuyoga". Наверное, две буквы "а" подряд как-то обозначаются и поисковик дает отрицательный результат по данной Вами транскрипции.

Там можно искать без указания длины гласных, то есть просто 'appamada'

'aa' - это 'a' долгое, которое часто обозначается как а с чертой вверху.

ЦитироватьКак Вы думаете, кто его автор?

Наверное, Джон Баллит, вебмастер сайта (John Bullitt).

Yuriy

Цитата: Ассаджи
ЦитироватьПереведите, пожалуйста, на русский язык эти термины.

Они есть в словарях
http://dhamma.ru/paali/slovar.htm
http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/

Не удалось найти в словарях термин "sammaa-manasikaara" (искал как samma-manasikara).

Вот эта конструкция: Ātappa - соответствует слову "aatappa"?